Тема: "Мужчина и женщина." Уровень сложности: Beginner.
Скачать/воспроизвести аудио версию разговорника сложность Beginner
| Русский | Английский | Русская транскрипция |
| Завтра вечером у меня свидание с моей девушкой. | I've got a date with my girlfriend tomorrow night. | айв гот э дэйт УиЗ май г'ёрлфрэнд тум'ороУ найт |
| Сегодня вечером у меня свидание с моим парнем. | I have a date with my boyfriend tonight. | ай хэв э дэйт УиЗ май б'ойфрэнд тунайт |
| Я немного волнуюсь. | I am a little bit nervous. | ай эм э литл бит н'ервос |
| Могу я пригласить тебя на свидание? | May I invite you for a date? | мэй ай инв'айт ю фор э дэйт |
| Можно узнать ваш телефон? | May I have your number? | мэй ай хэв ёр намбэр |
| Можно позвонить тебе завтра? | May I call you tomorrow? | мэй ай кол ю тум'ороУ |
| Выглядишь изумительно! | You look amazing! | ю лук ам'эйзинг |
| Ты выглядишь (вы выглядите) грандиозно! | You look sublime! | ю лук сабл'айм |
| Прекрасное местечко, правда? | Nice place, isn’t it? | найс плэйс изнт ит |
| Давай чего-нибудь выпьем. | Let's have a drink. | летс хэв э дринк |
| Ты не хочешь сходить сегодня вечером в кино? | Would you like to go to the movie tonight? | Ууд ю лайк ту го ту Зе м'уви тун'айт |
| Ты идёшь завтра вечером на вечеринку? | Are you going to the party tomorrow night? | ар ю гоУинг ту Зэ парти тумороУ найт |
| Какую музыку ты любишь? | What kind of music do you like? | Уот кайнд оф мъ'юзик ду ю лайк |
| Я люблю джаз. | I like jazz. | ай лайк джэз |
| Мне нравится рок. | I like rock. | ай лайк рок |
| Ты мне нравишься. | I like you. | ай лайк ю |
| Я тебя люблю. | I love you. | ай лав ю |
| Я обожаю твою улыбку. | I love your smile. | ай лав ёр смайл |
| Я так скучаю по тебе! | I miss you so much! | ай мис ю соУ мач |
| Я буду скучать по тебе! | I gonna miss you! | ай г'она мис ю |
| Я мечтал об этом дне всю свою жизнь! | I've been dreaming of this day all my life! | айв бин др'иминг оф Зис дэй ол май лайф |
| Мы созданы друг для друга, так зачем же ждать? | We are created for each other, so why wait? | Уи ар кри'эйтэд фор ич аЗэр соУ Уай Уэйт |
| Мы просто должны быть вместе! | We are meant to be together! | Уи ар мэнт ту би туг'еЗэр |
| Давай поженимся. | Let's get married. | летс гет м'эрид |
| Будь моей женой! | Be my wife! | би май Уайф |
| Будь моим мужем! | Be my husband! | би май х'азбэнд |
| Ты выйдешь за меня? (Ты женишься на мне?) | Will you marry me? | Уил ю м'эри ми |
| Мне надо подумать. | I have to think it over. | ай хэв ту Сынк ит 'оУвэр |
| Я очень польщена вашим предложением... | I am very flattered by your proposal... | ай эм в'эри фл'этэрд бай ёр проп'оУзэл |
| ...но я обручена. | ...but I am engaged. | бат ай эм ингейджьд |
| Он мой жених. (обручённый, т.е. до свадьбы) | He is my fianc?. | хи из май ф'иянсэй |
| Она моя невеста. (обручённая, т.е. до свадьбы) | She is my fianc?e. | ши из май ф'иянсэй |
| Жених на свадьбе | Groom | грум |
| Невеста на свадьбе | Bride | брайд |
| Брак по расчёту. | Marriage of convenience. | м'ериджь оф кэнв'иниэнс |
| Свидетельство о браке. | Marriage certificate | м'ериджь серт'ификат |
| Брачный контракт. | Marital settlement agreement. | меритал сэтлмэнт эгримент |
| Он подарил мне обручальное* кольцо. | He gave me an engagement ring. | хи гейв ми эн инг'эйджмент ринг |
| Наша свадьба состоится 15 октября 2011 года. | Our wedding will take place on October 15th, 2011. | аор У'эдинг Уил тэйк плэс он окт'оУбэр фифт'инС ту С'аузэнд ил'эвэн |
| Я хочу заказать свадебное платье. | I want to order a wedding dress. | ай Уонт ту 'ордэр э У'эдинг дрес |
| Мне нужен свадебный костюм. | I am looking for a wedding suit. | ай эм л'укинг фор э У'эдинг су:т (чаще брит: съют) |
| Мне никогда в жизни не было так хорошо! | I never felt so good in my life! | ай н'эвар фелт соУ гуд ин май лайф |
| Я очень тебя люблю и прошу стать моей женой. | I love you very much and ask you to be my wife. | ай лав ю в'ери мач энд эск ю ту би май Уайф |
| Всё, чего я хочу, - чтобы ты стала моей женой. | All I want is you were my wife. | ол ай Уонт из ю Уэр май Уайф |
| Я предлагаю тебе руку и сердце. | I give you my hand and my heart. | ай гив ю май хэнд энд май харт |
| Я не могу ждать! | I can't wait! | ай кэнт Уэйт |
| Ты сводишь меня с ума. | You drive me crazy. | ю драйв ми кр'эйзи |
| Ты великолепный любовник! | You are a great lover! | ю ар э грэйт л'авэр |
| Спасибо за приятный вечер. | Thank you for an enjoyable night. | Сэнк ю фор индж'ёибл найт |
| Мы такие разные. | We are so different. | Уи ар соУ д'иферэнт |
| Пожалуйста, не уходи от меня! | Please, don’t leave me alone! | плиз донт лив ми эл'оУн |
| Да ты просто бабник! | You are just a womanizer! | ю ар джаст э У'умэнайзэр |
| Мне очень жаль, но мы действительно должны расстаться. | I am so sorry, but we really have to part. | ай эм со сори бат Уи р'или хэв ту парт |
| Я его ненавижу! | I hate him! | ай хэйт хим |
| Неужели нам в самом деле надо расстаться? | Do we really have to part? | ду Уи р'или хэв ту парт |
| Давай останемся просто друзьями. | Let's stay just friends. | летс стэй джяст фрэндз |
| Вчера вечером я познакомился с очень милой девушкой. | Last night I made acquaintance with a very nice girl (pick up). | лэст найт ай мэид акУэйнтэнс УиЗ э вери найс гёрл |



